Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “hārāgrajāgradgaruḍāśmaraśmipīnābhanābhīkuharāndhakārām”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “hārāgrajāgradgaruḍāśmaraśmipīnābhanābhīkuharāndhakārām”—
- hārā -
-
hāra (noun, masculine)[compound], [vocative single]hāra (noun, neuter)[compound], [vocative single]hārā (noun, feminine)[nominative single]
- agra -
-
agra (noun, masculine)[compound], [vocative single]agra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- jāgrad -
-
jāgrat (noun, masculine)[nominative single], [vocative single]jāgrat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single]√jāgṛ -> jāgrat (participle, masculine)[nominative single from √jāgṛ class 2 verb], [vocative single from √jāgṛ class 2 verb]√jāgṛ -> jāgrat (participle, neuter)[nominative single from √jāgṛ class 2 verb], [vocative single from √jāgṛ class 2 verb]
- garuḍāśma -
-
garuḍāśman (noun, masculine)[compound]
- raśmi -
-
raśmi (noun, masculine)[compound], [adverb]raśmī (noun, masculine)[adverb]raśmī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]raśmī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- pīnā -
-
pīnā (noun, feminine)[nominative single]√pi -> pīnā (participle, feminine)[nominative single from √pi class 6 verb]
- bhanā -
-
√bhan (verb class 1)[imperative active second single]
- abhī -
-
abhī (noun, masculine)[compound]abhī (noun, feminine)[compound]abhi (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]abhi (noun, feminine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- kuharān -
-
kuhara (noun, masculine)[accusative plural]
- dhak -
-
dah (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]dah (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- ārām -
-
ārā (noun, feminine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Hara, Agra, Jagrat, Rashmi, Pina, Abhi, Kuhara, Dah, Ara
Alternative transliteration: haragrajagradgarudashmarashmipinabhanabhikuharandhakaram, haragrajagradgarudasmarasmipinabhanabhikuharandhakaram, [Devanagari/Hindi] हाराग्रजाग्रद्गरुडाश्मरश्मिपीनाभनाभीकुहरान्धकाराम्, [Bengali] হারাগ্রজাগ্রদ্গরুডাশ্মরশ্মিপীনাভনাভীকুহরান্ধকারাম্, [Gujarati] હારાગ્રજાગ્રદ્ગરુડાશ્મરશ્મિપીનાભનાભીકુહરાન્ધકારામ્, [Kannada] ಹಾರಾಗ್ರಜಾಗ್ರದ್ಗರುಡಾಶ್ಮರಶ್ಮಿಪೀನಾಭನಾಭೀಕುಹರಾನ್ಧಕಾರಾಮ್, [Malayalam] ഹാരാഗ്രജാഗ്രദ്ഗരുഡാശ്മരശ്മിപീനാഭനാഭീകുഹരാന്ധകാരാമ്, [Telugu] హారాగ్రజాగ్రద్గరుడాశ్మరశ్మిపీనాభనాభీకుహరాన్ధకారామ్
Sanskrit References
“hārāgrajāgradgaruḍāśmaraśmipīnābhanābhīkuharāndhakārām” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 10.104 < [Chapter 10]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)