Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “hāṭakeśamahādevaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “hāṭakeśamahādevaṃ”—
- hāṭakeśam -
-
hāṭakeśa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
- ahād -
-
aha (noun, neuter)[adverb], [ablative single]√hā (verb class 1)[imperfect active third single], [aorist active third single]√hā (verb class 3)[aorist active third single]
- evam -
-
evam (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]evam (indeclinable)[indeclinable]eva (noun, masculine)[adverb], [accusative single]eva (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]evā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Hatakesha, Aha, Evam, Eva
Alternative transliteration: hatakeshamahadevam, hatakesamahadevam, [Devanagari/Hindi] हाटकेशमहादेवं, [Bengali] হাটকেশমহাদেবং, [Gujarati] હાટકેશમહાદેવં, [Kannada] ಹಾಟಕೇಶಮಹಾದೇವಂ, [Malayalam] ഹാടകേശമഹാദേവം, [Telugu] హాటకేశమహాదేవం
Sanskrit References
“hāṭakeśamahādevaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.54.28 < [Chapter 54]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)