Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “guṣṭhau”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “guṣṭhau”—
- guṣ -
-
gu (noun, feminine)[nominative single]√gā (verb class 2)[injunctive active third plural]√gā (verb class 3)[injunctive active third plural]
- ṭhau -
-
ṭha (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Tha
Alternative transliteration: gushthau, gusthau, [Devanagari/Hindi] गुष्ठौ, [Bengali] গুষ্ঠৌ, [Gujarati] ગુષ્ઠૌ, [Kannada] ಗುಷ್ಠೌ, [Malayalam] ഗുഷ്ഠൌ, [Telugu] గుష్ఠౌ
Sanskrit References
“guṣṭhau” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 5.153 < [Chapter 5 - Ādhiṣṭhānika-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.521.21 < [Chapter 521]
Verse 2.5.35 < [Chapter 5]
Chapter 35 - pañcatriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 36 - ṣaṭtriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 37 - saptatriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 41 - ekacatvāriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 44 - catuścatvāriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Verse 8.15 < [Chapter 8]
Verse 4.1.41.63 < [Chapter 41]
Verse 4.22.44 < [Chapter 22]
Verse 4.22.49 < [Chapter 22]
Verse 4.22.55 < [Chapter 22]
Verse 4.22.56 < [Chapter 22]
Verse 4.22.57 < [Chapter 22]
Verse 4.22.66 < [Chapter 22]
Verse 8.21 < [Chapter 8]
Verse 8.36 < [Chapter 8]
Verse 8.83 < [Chapter 8]
Verse 8.111 < [Chapter 8]
Verse 8.113 < [Chapter 8]
Verse 15.224 < [Chapter 15]
Verse 27.157 < [Chapter 27]
Verse 27.169 < [Chapter 27]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 16.266 < [Chapter 16]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 33.21 < [Chapter 33]
Verse 33.27 < [Chapter 33]
Verse 13.72 < [Chapter 13]
Verse 7.7 < [Chapter 7]
Verse 7.9 < [Chapter 7]
Verse 7.19 < [Chapter 7]
Verse 7.23 < [Chapter 7]
Verse 7.25 < [Chapter 7]
Verse 7.27 < [Chapter 7]
Verse 7.31 < [Chapter 7]
Verse 14.99 < [Chapter 14]
Verse 57.18 < [Chapter 57 - pratimālakṣaṇādhyāyaḥ [pratimālakṣaṇa-adhyāya]]
Verse 1.24.22 < [Chapter 24]
Verse 1.206.25 < [Chapter 206]
Verse 1.214.23 < [Chapter 214]
Verse 1.214.26 < [Chapter 214]
Verse 1.214.28 < [Chapter 214]
Verse 1.214.33 < [Chapter 214]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)