Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “guṇopetaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “guṇopetaṃ”—
- guṇopetam -
-
guṇopeta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]guṇopeta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]guṇopetā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Gunopeta
Alternative transliteration: gunopetam, [Devanagari/Hindi] गुणोपेतं, [Bengali] গুণোপেতং, [Gujarati] ગુણોપેતં, [Kannada] ಗುಣೋಪೇತಂ, [Malayalam] ഗുണോപേതം, [Telugu] గుణోపేతం
Sanskrit References
“guṇopetaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.24.68 < [Chapter 24]
Verse 7.14.45 < [Chapter 14]
Verse 10.4.31 < [Chapter 4]
Verse 10.11.18 < [Chapter 11]
Verse 7.2.8.27 < [Chapter 8]
Verse 7.2.14.3 < [Chapter 14]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 2 < [Chapter 16: snehavidhi-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 24.38 < [Chapter 24: dvārapīṭhabhittimānādika]
Verse 1.13.40 < [Chapter 13]
Verse 1.42.94 < [Chapter 42]
Verse 1.52.12 < [Chapter 52]
Verse 2.64.6 < [Chapter 64]
Verse 2.77.18 < [Chapter 77]
Verse 2.103.19 < [Chapter 103]
Verse 2.103.60 < [Chapter 103]
Verse 2.103.130 < [Chapter 103]
Verse 3.4.9 < [Chapter 4]
Verse 5.15.44 < [Chapter 15]
Verse 6.14.38 < [Chapter 14]
Verse 6.227.46 < [Chapter 227]
Verse 6.227.64 < [Chapter 227]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.41.14 < [Chapter 41]
Verse 1.329.7 < [Chapter 329]
Verse 2.62.75 < [Chapter 62]
Verse 2.115.43 < [Chapter 115]
Verse 2.218.38 < [Chapter 218]
Verse 3.8.87 < [Chapter 8]
Verse 3.9.41 < [Chapter 9]
Verse 1.1.24.3 < [Chapter 24]
Verse 1.3.8.65 < [Chapter 8]
Verse 3.3.7.47 < [Chapter 7]
Verse 3.3.16.65 < [Chapter 16]
Verse 4.1.11.76 < [Chapter 11]
Verse 5.2.81.4 < [Chapter 81]
Verse 5.2.81.9 < [Chapter 81]
Verse 5.3.135.1 < [Chapter 135]
Verse 5.3.167.2 < [Chapter 167]
Verse 5.3.168.1 < [Chapter 168]
Verse 5.3.168.42 < [Chapter 168]
Verse 5.3.176.1 < [Chapter 176]
Verse 5.3.180.1 < [Chapter 180]
Verse 5.3.180.50 < [Chapter 180]
Verse 6.1.17.20 < [Chapter 17]
Verse 27.11 < [Chapter 27]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 40.118 < [Chapter 40]
Verse 40.123 [26:1] < [Chapter 40]
Verse 40.173 < [Chapter 40]
Verse 42.258 < [Chapter 42]
Verse 42.280 < [Chapter 42]
Verse 44.59 [15:22] < [Chapter 44]
Verse 1.68.2 < [Chapter 68]
Verse 1.189.45 < [Chapter 189]
Verse 3.55.8 < [Chapter 55]
Verse 3.170.9 < [Chapter 170]
Verse 6.8.9 < [Chapter 8]
Verse 12.158.8 < [Chapter 158]
Verse 12.198.9 < [Chapter 198]
Verse 13.23.41 < [Chapter 23]
Verse 13.110.67 < [Chapter 110]
Verse 3.7.18 < [Chapter 7]
Verse 3.23.29 < [Chapter 23]
Verse 7.13.37 < [Chapter 13]
Verse 4.76.35 < [Chapter 76]
Verse 4.167.36 < [Chapter 167]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)