Analysis of “guṇavayorūpairmanaḥpramathanī”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “guṇavayorūpairmanaḥpramathanī”—

  • guṇa -
  • guṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vayor -
  • va (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    va (noun, neuter)
    [genitive dual], [locative dual]
    (noun, feminine)
    [genitive dual], [locative dual]
    ve (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
  • rūpair -
  • rūpa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    rūpa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • manaḥ -
  • manas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    mana (noun, masculine)
    [nominative single]
  • pramathanī -
  • pramathanī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]

Extracted glossary definitions: Guna, Rupa, Mana, Manas, Pramathani

Alternative transliteration: gunavayorupairmanahpramathani, [Devanagari/Hindi] गुणवयोरूपैर्मनःप्रमथनी, [Bengali] গুণবযোরূপৈর্মনঃপ্রমথনী, [Gujarati] ગુણવયોરૂપૈર્મનઃપ્રમથની, [Kannada] ಗುಣವಯೋರೂಪೈರ್ಮನಃಪ್ರಮಥನೀ, [Malayalam] ഗുണവയോരൂപൈര്മനഃപ്രമഥനീ, [Telugu] గుణవయోరూపైర్మనఃప్రమథనీ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: