Analysis of “guṇavatyanyasmin”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “guṇavatyanyasmin”—

  • guṇavatya -
  • guṇavatī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    guṇavat (noun, masculine)
    [locative single]
    guṇavat (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • anya -
  • ani (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    anī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    anya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    an -> anya (absolutive)
    [absolutive from √an]
  • asmin -
  • idam (pronoun, masculine)
    [locative single]
    idam (pronoun, neuter)
    [locative single]

Extracted glossary definitions: Gunavat, Gunavati, Ani, Anya, Idam

Alternative transliteration: gunavatyanyasmin, [Devanagari/Hindi] गुणवत्यन्यस्मिन्, [Bengali] গুণবত্যন্যস্মিন্, [Gujarati] ગુણવત્યન્યસ્મિન્, [Kannada] ಗುಣವತ್ಯನ್ಯಸ್ಮಿನ್, [Malayalam] ഗുണവത്യന്യസ്മിന്, [Telugu] గుణవత్యన్యస్మిన్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: