Analysis of “guṇapadmamahāśanim”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “guṇapadmamahāśanim”—

  • guṇa -
  • guṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • padmam -
  • padma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    padma (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    padmā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ahā -
  • aha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • aśanim -
  • aśani (noun, feminine)
    [accusative single]
    aśani (noun, masculine)
    [accusative single]

Extracted glossary definitions: Guna, Padma, Aha, Ashani

Alternative transliteration: gunapadmamahashanim, gunapadmamahasanim, [Devanagari/Hindi] गुणपद्ममहाशनिम्, [Bengali] গুণপদ্মমহাশনিম্, [Gujarati] ગુણપદ્મમહાશનિમ્, [Kannada] ಗುಣಪದ್ಮಮಹಾಶನಿಮ್, [Malayalam] ഗുണപദ്മമഹാശനിമ്, [Telugu] గుణపద్మమహాశనిమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: