Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “grantho”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “grantho”—
- Cannot analyse grantho
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] ग्रन्थो, [Bengali] গ্রন্থো, [Gujarati] ગ્રન્થો, [Kannada] ಗ್ರನ್ಥೋ, [Malayalam] ഗ്രന്ഥോ, [Telugu] గ్రన్థో
Sanskrit References
“grantho” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.103.39 < [Chapter CIII]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 53.112 < [Chapter 53]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 37 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 166 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 18 < [Chapter 14: dvividhopakramaṇīya-adhyāya]
Section 18 < [Chapter 16: snehavidhi-adhyāya]
Section 26 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Section 92 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
Section 14 < [Chapter 6: vikṛtivijñānīyo'adhyāyaḥ]
Section 26 < [Chapter 13: pāṇḍurogaṣophavisarpanidānadhyāyaḥ]
Section 89 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Section 3 < [Chapter 1: vamanakalpādhyāyah]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 10.395 < [Chapter 10 - Satsaṅgama-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.108.116 < [Chapter 108]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Chapter 15 - Śuddhodana succeeds Siṃhahanu and the descent of the Buddha
Chapter 119 - King Prasenajit meets the Buddha
Chapter 294 - The fruit of monachal life in the visible world Ajātaśatru visits the Buddha
Verse 2.6.4.9 < [Chapter 4]
Verse 1.2.96 < [Chapter 2]
Verse 2.2 < [Chapter 2 - sāṃvatsarasūtrādhyāyaḥ [sāṃvatsarasūtra-adhyāya]]
Verse 383.48 < [Chapter 383]
Verse 13.3.26 < [Chapter 3]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)