Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “graha”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “graha”—
- graha -
-
graha (noun, masculine)[compound], [vocative single]graha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Graha
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] ग्रह, [Bengali] গ্রহ, [Gujarati] ગ્રહ, [Kannada] ಗ್ರಹ, [Malayalam] ഗ്രഹ, [Telugu] గ్రహ
Sanskrit References
“graha” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 53 pages. Showing most relevant pages first:
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 3.7 < [Chapter 3: praśna]
Verse 3.39 < [Chapter 3: praśna]
Verse 3.43 < [Chapter 3: praśna]
Verse 4.16 < [Chapter 4: mahadādisarga]
Verse 4.17 < [Chapter 4: mahadādisarga]
Verse 5.104 < [Chapter 5: bhuvanakośa]
Verse 6.8 < [Chapter 6: sahadevādhikāra]
Verse 7.20 < [Chapter 7: varṇāśramapravibhāga]
Verse 13.13 < [Chapter 13: marmavedha]
Verse 17.42 < [Chapter 17: indra dhvajanirūpaṇa]
Verse 17.99 < [Chapter 17: indra dhvajanirūpaṇa]
Verse 17.105 < [Chapter 17: indra dhvajanirūpaṇa]
Verse 17.175 < [Chapter 17: indra dhvajanirūpaṇa]
Verse 22.17 < [Chapter 22: dviśālagṛha-lakṣaṇa]
Verse 22.38 < [Chapter 22: dviśālagṛha-lakṣaṇa]
Verse 24.32 < [Chapter 24: dvārapīṭhabhittimānādika]
Verse 28.35 < [Chapter 28: gṛhadra vyapramāṇāni]
Verse 28.36 < [Chapter 28: gṛhadra vyapramāṇāni]
Verse 28.46 < [Chapter 28: gṛhadra vyapramāṇāni]
Verse 30.12 < [Chapter 30: rājagṛha]
Verse 30.126 < [Chapter 30: rājagṛha]
Verse 31.104 < [Chapter 31: yantravidhāna]
Verse 31.180 < [Chapter 31: yantravidhāna]
Verse 33.37 < [Chapter 33: athāśvaśālā]
Verse 33.38 < [Chapter 33: athāśvaśālā]
Verse 33.56 < [Chapter 33: athāśvaśālā]
Verse 33.71 < [Chapter 33: athāśvaśālā]
Verse 34.10 < [Chapter 34: athāprayojyaprayojya]
Verse 35.2 < [Chapter 35: śilānyāsavidhi]
Verse 48.113 < [Chapter 48: gṛhadoṣanirūpaṇa]
Verse 48.118 < [Chapter 48: gṛhadoṣanirūpaṇa]
Verse 54.24 < [Chapter 54: prāsādadvāramānādi]
Verse 55.133 < [Chapter 55: mervādiṣoḍaśaprāsādādi-lakṣaṇa]
Verse 57a.160 < [Chapter 57: mervādiviṃśikā]
Verse 57a.188 < [Chapter 57: mervādiviṃśikā]
Verse 57b.38 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 57b.574 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 77.11 < [Chapter 77: devādirūpapraharaṇasaṃyoga-lakṣaṇa]
Verse 79.4 < [Chapter 79: ṛjvāgatādisthāna-lakṣaṇa]
Verse 79.8 < [Chapter 79: ṛjvāgatādisthāna-lakṣaṇa]
Verse 83.61 < [Chapter 83: patākādicatuṣṣaṣṭihasta-lakṣaṇa]
Verse 83.77 < [Chapter 83: patākādicatuṣṣaṣṭihasta-lakṣaṇa]
Verse 83.92 < [Chapter 83: patākādicatuṣṣaṣṭihasta-lakṣaṇa]
Verse 83.94 < [Chapter 83: patākādicatuṣṣaṣṭihasta-lakṣaṇa]
Verse 83.101 < [Chapter 83: patākādicatuṣṣaṣṭihasta-lakṣaṇa]
Verse 83.123 < [Chapter 83: patākādicatuṣṣaṣṭihasta-lakṣaṇa]
Verse 83.161 < [Chapter 83: patākādicatuṣṣaṣṭihasta-lakṣaṇa]
Verse 83.175 < [Chapter 83: patākādicatuṣṣaṣṭihasta-lakṣaṇa]
Verse 83.178 < [Chapter 83: patākādicatuṣṣaṣṭihasta-lakṣaṇa]
Verse 83.181 < [Chapter 83: patākādicatuṣṣaṣṭihasta-lakṣaṇa]
Verse 83.187 < [Chapter 83: patākādicatuṣṣaṣṭihasta-lakṣaṇa]
Verse 83.206 < [Chapter 83: patākādicatuṣṣaṣṭihasta-lakṣaṇa]
Verse 83.216 < [Chapter 83: patākādicatuṣṣaṣṭihasta-lakṣaṇa]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)