Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “grahaścaiva”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “grahaścaiva”—
- grahaś -
-
grahas (noun, neuter)[compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]graha (noun, masculine)[nominative single]
- cai -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]cā (noun, feminine)[nominative single]
- aiva -
-
√i (verb class 2)[imperfect active first dual]
Extracted glossary definitions: Graha, Grahas
Alternative transliteration: grahashcaiva, grahascaiva, [Devanagari/Hindi] ग्रहश्चैव, [Bengali] গ্রহশ্চৈব, [Gujarati] ગ્રહશ્ચૈવ, [Kannada] ಗ್ರಹಶ್ಚೈವ, [Malayalam] ഗ്രഹശ്ചൈവ, [Telugu] గ్రహశ్చైవ
Sanskrit References
“grahaścaiva” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.20 < [Chapter 3]
Verse 12.92.49 < [Chapter 92]
Verse 14.38.9 < [Chapter 38]
Verse 4.24.40 < [Chapter 24]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 36.5 < [Chapter 36 - apacārāḥ]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 10.75 < [Chapter 10]
Verse 234.17 < [Chapter 234]
Verse 4.146.9 < [Chapter 146]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)