Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “gopaiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “gopaiḥ”—
- gopaiḥ -
-
gopa (noun, masculine)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Gopa
Alternative transliteration: gopaih, [Devanagari/Hindi] गोपैः, [Bengali] গোপৈঃ, [Gujarati] ગોપૈઃ, [Kannada] ಗೋಪೈಃ, [Malayalam] ഗോപൈഃ, [Telugu] గోపైః
Sanskrit References
“gopaiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 5.188 < [Chapter 5 - Ādhiṣṭhānika-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 65.84 < [Chapter 65]
Verse 78.35 < [Chapter 78]
Verse 87.39 [commentary, 1003:22] < [Chapter 87]
Verse 96.29 < [Chapter 96]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 11.90 < [Chapter 11]
Verse 11.332 [17:1] < [Chapter 11]
Verse 12.234 < [Chapter 12]
Verse 22.55 < [Chapter 22]
Verse 22A.48 < [Chapter 22A]
Verse 10.6.42 < [Chapter 6]
Verse 10.15.41 < [Chapter 15]
Verse 10.20.29 < [Chapter 20]
Verse 10.21.16 < [Chapter 21]
Verse 10.22.29 < [Chapter 22]
Verse 10.23.2 < [Chapter 23]
Verse 10.23.21 < [Chapter 23]
Verse 10.35.6 < [Chapter 35]
Verse 10.36.31 < [Chapter 36]
Verse 10.37.34 < [Chapter 37]
Verse 10.41.19 < [Chapter 41]
Verse 10.42.23 < [Chapter 42]
Verse 10.43.16 < [Chapter 43]
Verse 10.47.68 < [Chapter 47]
Verse 10.82.32 < [Chapter 82]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)