Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “gida”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “gida”—
- gida -
-
gida (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Gida
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] गिद, [Bengali] গিদ, [Gujarati] ગિદ, [Kannada] ಗಿದ, [Malayalam] ഗിദ, [Telugu] గిద
Sanskrit References
“gida” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.18.45 < [Chapter XVIII]
Verse 3.80.42 < [Chapter LXXX]
Verse 6.28.30 < [Chapter XXVIII]
Verse 7.171.18 < [Chapter CLXXI]
Verse 7.174.4 < [Chapter CLXXIV]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 18.4.168 < [Chapter 4]
Ashtavakra Gita [sanskrit] (by John Richards)
Verse 12.6 < [Chapter 12]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 2.48 < [Chapter 2]
Verse 9.42.19 < [Chapter 42]
Verse 6.90.31 < [Chapter 90]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.58.23 < [Chapter 58]
Verse 1.191.85 < [Chapter 191]
Verse 1.291.58 < [Chapter 291]
Verse 2.198.29 < [Chapter 198]
Verse 2.208.16 < [Chapter 208]
Verse 5.1.5.12 < [Chapter 5]
Verse 1.17.45 < [Chapter 17]
Verse 3.80.42 < [Chapter 80]
Verse 5.24.14 < [Chapter 24]
Verse 5.87.12 < [Chapter 87]
Verse 6.29.30 < [Chapter 29]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 4.13 < [Book 4]
Verse 1.103.1 < [Chapter 103]
Verse 1.145.20 < [Chapter 145]
Verse 12.121.12 < [Chapter 121]
Verse 14.55.33 < [Chapter 55]
Verse 7.5.2.25 < [Kāṇḍa 7, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)