Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ghoṣayanti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ghoṣayanti”—
- ghoṣayanti -
-
√ghuṣ -> ghoṣayantī (participle, feminine)[adverb from √ghuṣ]√ghuṣ -> ghoṣayat (participle, neuter)[nominative plural from √ghuṣ], [vocative plural from √ghuṣ], [accusative plural from √ghuṣ]√ghuṣ -> ghoṣayantī (participle, feminine)[vocative single from √ghuṣ]√ghuṣ (verb class 0)[present active third plural]
Extracted glossary definitions: Ghoshayat, Ghoshayanti
Alternative transliteration: ghoshayanti, ghosayanti, [Devanagari/Hindi] घोषयन्ति, [Bengali] ঘোষযন্তি, [Gujarati] ઘોષયન્તિ, [Kannada] ಘೋಷಯನ್ತಿ, [Malayalam] ഘോഷയന്തി, [Telugu] ఘోషయన్తి
Sanskrit References
“ghoṣayanti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.167.99 < [Chapter 167]
Verse 2.166.73 < [Chapter 166]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Chapter 249 - The distress of Ajātaśatru at the death of King Bimbisāra
Chapter 259 - Jīvaka prescribes a very rare substance called gośīrṣacandana
Chapter 260 - The hemorrhage does not stop, and Jīvaka prescribes the milk of a young woman
Verse 51.19 < [Chapter 51]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)