Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “gavākṣa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “gavākṣa”—
- gavākṣa -
-
gavākṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]gavākṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Gavaksha
Alternative transliteration: gavaksha, gavaksa, [Devanagari/Hindi] गवाक्ष, [Bengali] গবাক্ষ, [Gujarati] ગવાક્ષ, [Kannada] ಗವಾಕ್ಷ, [Malayalam] ഗവാക്ഷ, [Telugu] గవాక్ష
Sanskrit References
“gavākṣa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 22 pages. Showing most relevant pages first:
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.64.5 < [Chapter 64]
Verse 1.170.55 < [Chapter 170]
Verse 1.218.19 < [Chapter 218]
Verse 1.381.73 < [Chapter 381]
Verse 1.525.21 < [Chapter 525]
Verse 2.137.38 < [Chapter 137]
Verse 2.137.40 < [Chapter 137]
Verse 2.139.3 < [Chapter 139]
Verse 2.139.21 < [Chapter 139]
Verse 2.143.103 < [Chapter 143]
Verse 2.158.56 < [Chapter 158]
Verse 2.187.67 < [Chapter 187]
Verse 2.222.86 < [Chapter 222]
Verse 2.223.6 < [Chapter 223]
Verse 2.224.103 < [Chapter 224]
Verse 2.284.56 < [Chapter 284]
Verse 2.290.77 < [Chapter 290]
Verse 2.294.60 < [Chapter 294]
Verse 3.46.27 < [Chapter 46]
Verse 3.53.49 < [Chapter 53]
Verse 4.77.88 < [Chapter 77]
Verse 4.79.59 < [Chapter 79]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)