Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “gatimāpnuyāt”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “gatimāpnuyāt”—
- gatim -
-
gati (noun, feminine)[accusative single]gati (noun, masculine)[accusative single]
- āpnuyāt -
-
√āp (verb class 5)[optative active third single]
Extracted glossary definitions: Gati
Alternative transliteration: gatimapnuyat, [Devanagari/Hindi] गतिमाप्नुयात्, [Bengali] গতিমাপ্নুযাত্, [Gujarati] ગતિમાપ્નુયાત્, [Kannada] ಗತಿಮಾಪ್ನುಯಾತ್, [Malayalam] ഗതിമാപ്നുയാത്, [Telugu] గతిమాప్నుయాత్
Sanskrit References
“gatimāpnuyāt” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.5.14.3 < [Chapter 14]
Verse 7.9.67 < [Chapter 9]
Verse 7.33.65 < [Chapter 33]
Verse 7.34.39 < [Chapter 34]
Verse 7.35.37 < [Chapter 35]
Verse 8.11.13 < [Chapter 11]
Verse 1.15.141 < [Chapter 15]
Verse 1.59.92 < [Chapter 59]
Verse 1.59.102 < [Chapter 59]
Verse 5.97.90 < [Chapter 97]
Verse 5.98.18 < [Chapter 98]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.228.4 < [Chapter 228]
Verse 3.171.93 < [Chapter 171]
Verse 3.56 < [Chapter 3 - Cakra-avadāna]
Verse 10.56 < [Chapter 10 - Hiraṇyapāṇi-avadāna]
Verse 10.187 < [Chapter 10 - Hiraṇyapāṇi-avadāna]
Verse 5.1.6.99 < [Chapter 6]
Verse 5.3.78.23 < [Chapter 78]
Verse 5.3.90.89 < [Chapter 90]
Verse 5.3.228.7 < [Chapter 228]
Verse 7.4.13.38 < [Chapter 13]
Verse 4.374 < [Chapter 4]
Verse 12.184.17 < [Chapter 184]
Verse 12.207.27 < [Chapter 207]
Verse 12.294.18 < [Chapter 294]
Verse 13.130.54 < [Chapter 130]
Verse 14.18.19 < [Chapter 18]
Verse 4.23.38 < [Chapter 23]
Verse 4.36.39 < [Chapter 36]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)