Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “gatiṃgataḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “gatiṃgataḥ”—
- gat -
-
gat (noun, masculine)[compound]gat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
- iṅgataḥ -
-
√iṅg -> iṅgat (participle, masculine)[accusative plural from √iṅg class 1 verb], [ablative single from √iṅg class 1 verb], [genitive single from √iṅg class 1 verb]√iṅg -> iṅgat (participle, neuter)[ablative single from √iṅg class 1 verb], [genitive single from √iṅg class 1 verb]√iṅg (verb class 1)[present active third dual]
Extracted glossary definitions: Gat, Ingat
Alternative transliteration: gatimgatah, [Devanagari/Hindi] गतिंगतः, [Bengali] গতিংগতঃ, [Gujarati] ગતિંગતઃ, [Kannada] ಗತಿಂಗತಃ, [Malayalam] ഗതിംഗതഃ, [Telugu] గతింగతః
Sanskrit References
“gatiṃgataḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 8.10 < [Chapter 8 - Announcement of the Future Destiny of the Five Hundred Monks]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)