Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “gateyaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “gateyaṃ”—
- gate -
-
gata (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]gata (noun, neuter)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]gat (noun, masculine)[instrumental single], [dative single]gat (noun, neuter)[instrumental single], [dative single]gatā (noun, feminine)[nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]gati (noun, feminine)[vocative single]gati (noun, masculine)[vocative single]
- iyam -
-
iyam (noun, feminine)[nominative single]ī (noun, feminine)[accusative single]ī (noun, masculine)[accusative single]idam (pronoun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Gat, Gata, Gati, Iyam, Idam
Alternative transliteration: gateyam, [Devanagari/Hindi] गतेयं, [Bengali] গতেযং, [Gujarati] ગતેયં, [Kannada] ಗತೇಯಂ, [Malayalam] ഗതേയം, [Telugu] గతేయం
Sanskrit References
“gateyaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 22.131 < [Chapter 22]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.515.45 < [Chapter 515]
Verse 1.547.108 < [Chapter 547]
Verse 7.4.18.8 < [Chapter 18]
Verse 6.211.29 < [Chapter 211]
Verse 13.3.68 < [Chapter 3]
Verse 1.21.30 < [Chapter 21]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)