Analysis of “gandhamādanavindhyādrilokālokataṭeṣu”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “gandhamādanavindhyādrilokālokataṭeṣu”—

  • gandhamādana -
  • gandhamādana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    gandhamādana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vindhyādri -
  • vindhyādri (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • lokāloka -
  • lokāloka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    lokāloka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • taṭeṣu -
  • taṭa (noun, masculine)
    [locative plural]

Extracted glossary definitions: Gandhamadana, Lokaloka, Tata

Alternative transliteration: gandhamadanavindhyadrilokalokatateshu, gandhamadanavindhyadrilokalokatatesu, [Devanagari/Hindi] गन्धमादनविन्ध्याद्रिलोकालोकतटेषु, [Bengali] গন্ধমাদনবিন্ধ্যাদ্রিলোকালোকতটেষু, [Gujarati] ગન્ધમાદનવિન્ધ્યાદ્રિલોકાલોકતટેષુ, [Kannada] ಗನ್ಧಮಾದನವಿನ್ಧ್ಯಾದ್ರಿಲೋಕಾಲೋಕತಟೇಷು, [Malayalam] ഗന്ധമാദനവിന്ധ്യാദ്രിലോകാലോകതടേഷു, [Telugu] గన్ధమాదనవిన్ధ్యాద్రిలోకాలోకతటేషు

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: