Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “gamī”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “gamī”—
- gamī -
-
gami (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]gamin (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Gami, Gamin
Alternative transliteration: gami, [Devanagari/Hindi] गमी, [Bengali] গমী, [Gujarati] ગમી, [Kannada] ಗಮೀ, [Malayalam] ഗമീ, [Telugu] గమీ
Sanskrit References
“gamī” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.1.40 < [Chapter I]
Verse 1.17.12 < [Chapter XVII]
Verse 1.17.37 < [Chapter XVII]
Verse 1.18.13 < [Chapter XVIII]
Verse 3.17.16 < [Chapter XVII]
Verse 6.80.43 < [Chapter LXXX]
Verse 6.105.1 < [Chapter CV]
Verse 7.129.53 < [Chapter CXXIX]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 94.15 < [Chapter 94]
Verse 94.17 < [Chapter 94]
Verse 94.21 < [Chapter 94]
Verse 94.24 < [Chapter 94]
Verse 94.26 < [Chapter 94]
Verse 94.28 < [Chapter 94]
Verse 94.31 < [Chapter 94]
Verse 94.34 < [Chapter 94]
Verse 94.36 < [Chapter 94]
Verse 94.38 < [Chapter 94]
Verse 94.41 < [Chapter 94]
Verse 94.44 < [Chapter 94]
Verse 94.46 < [Chapter 94]
Verse 94.48 < [Chapter 94]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 14 < [Chapter 11: sandhisitasitarogapratiṣedha-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 79.148 < [Chapter 79: ṛjvāgatādisthāna-lakṣaṇa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.52.46 < [Chapter 52]
Verse 1.59.16 < [Chapter 59]
Verse 1.68.36 < [Chapter 68]
Verse 1.260.71 < [Chapter 260]
Verse 1.374.71 < [Chapter 374]
Verse 1.396.21 < [Chapter 396]
Verse 2.80.61 < [Chapter 80]
Verse 2.187.12 < [Chapter 187]
Verse 3.70.77 < [Chapter 70]
Verse 4.86.53 < [Chapter 86]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 1.2.32.144 < [Chapter 32]
Verse 2.1.9.79 < [Chapter 9]
Verse 3.2.39.5 < [Chapter 39]
Verse 4.2.26.45 < [Chapter 26]
Verse 4.2.36.67 < [Chapter 36]
Verse 4.2.37.5 < [Chapter 37]
Verse 5.1.30.14 < [Chapter 30]
Verse 5.2.16.11 < [Chapter 16]
Verse 5.2.30.43 < [Chapter 30]
Verse 5.3.8.27 < [Chapter 8]
Verse 5.3.142.93 < [Chapter 142]
Verse 6.1.117.25 < [Chapter 117]
Verse 7.1.308.57 < [Chapter 308]
Verse 1.16.12 < [Chapter 16]
Verse 1.16.37 < [Chapter 16]
Verse 1.17.13 < [Chapter 17]
Verse 3.17.18 < [Chapter 17]
Verse 5.15.11 < [Chapter 15]
Verse 6.30.104 < [Chapter 30]
Verse 6.84.46 < [Chapter 84]
Verse 6.109.1 < [Chapter 109]
Verse 1.13.44 < [Chapter 13]
Verse 3.231.5 < [Chapter 231]
Verse 8.67.25 < [Chapter 67]
Verse 12.160.19 < [Chapter 160]
Verse 1.6.1.1 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 1]
Verse 15.5 < [Chapter 15]
Verse 43.3 < [Chapter 43]
Verse 1.101.5 < [Chapter 101]
Verse 2.1.6.1 < [Chapter 6]
Verse 2.2.20.125 < [Chapter 20]
Verse 4.46.16 < [Chapter 46]
Verse 4.147.17 < [Chapter 147]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)