Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “gaganatalavimalavipulāsahyavistīrṇabuddheḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “gaganatalavimalavipulāsahyavistīrṇabuddheḥ”—
- gaganatala -
-
gaganatala (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vimala -
-
vimala (noun, masculine)[compound], [vocative single]vimala (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vipulā -
-
vipulā (noun, feminine)[nominative single]
- sahya -
-
sahya (noun, masculine)[compound], [vocative single]sahya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√sah -> sahya (absolutive)[absolutive from √sah]√sah -> sahya (absolutive)[absolutive from √sah]sahī (noun, masculine)[compound], [adverb]sahī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]sahī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]√sah -> sahya (participle, masculine)[vocative single from √sah class 1 verb], [vocative single from √sah class 10 verb]√sah -> sahya (participle, neuter)[vocative single from √sah class 1 verb], [vocative single from √sah class 10 verb]√sah -> sahya (participle, masculine)[vocative single from √sah class 4 verb]√sah -> sahya (participle, neuter)[vocative single from √sah class 4 verb]sah (noun, masculine)[locative single]sah (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]√sah (verb class 4)[imperative active second single]
- avistīrṇa -
-
avistīrṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]avistīrṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- buddheḥ -
-
buddhi (noun, feminine)[ablative single], [genitive single]
Extracted glossary definitions: Gaganatala, Vimala, Vipula, Sahya, Sah, Sahi, Avistirna, Buddhi
Alternative transliteration: gaganatalavimalavipulasahyavistirnabuddheh, [Devanagari/Hindi] गगनतलविमलविपुलासह्यविस्तीर्णबुद्धेः, [Bengali] গগনতলবিমলবিপুলাসহ্যবিস্তীর্ণবুদ্ধেঃ, [Gujarati] ગગનતલવિમલવિપુલાસહ્યવિસ્તીર્ણબુદ્ધેઃ, [Kannada] ಗಗನತಲವಿಮಲವಿಪುಲಾಸಹ್ಯವಿಸ್ತೀರ್ಣಬುದ್ಧೇಃ, [Malayalam] ഗഗനതലവിമലവിപുലാസഹ്യവിസ്തീര്ണബുദ്ധേഃ, [Telugu] గగనతలవిమలవిపులాసహ్యవిస్తీర్ణబుద్ధేః
Sanskrit References
“gaganatalavimalavipulāsahyavistīrṇabuddheḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)