Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “gacchamānā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “gacchamānā”—
- gaccha -
-
gaccha (noun, masculine)[compound], [vocative single]√gam (verb class 1)[imperative active second single]
- mānā -
-
√man -> mānā (participle, feminine)[nominative single from √man class 4 verb], [nominative single from √man class 8 verb]
Extracted glossary definitions: Gaccha, Mana
Alternative transliteration: gacchamana, [Devanagari/Hindi] गच्छमाना, [Bengali] গচ্ছমানা, [Gujarati] ગચ્છમાના, [Kannada] ಗಚ್ಛಮಾನಾ, [Malayalam] ഗച്ഛമാനാ, [Telugu] గచ్ఛమానా
Sanskrit References
“gacchamānā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.72.16 < [Chapter 72]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 5.3.142.71 < [Chapter 142]
Verse 5.3.171.38 < [Chapter 171]
Verse 6.1.124.12 < [Chapter 124]
Verse 6.1.135.41 < [Chapter 135]
Verse 6.1.181.37 < [Chapter 181]
Verse 6.1.188.77 < [Chapter 188]
Verse 6.1.192.26 < [Chapter 192]
Verse 6.1.206.57 < [Chapter 206]
Verse 6.1.271.250 < [Chapter 271]
Verse 7.2.17.209 < [Chapter 17]
Verse 1.28.29 < [Chapter 28]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)