Analysis of “gaṅgāmahānadīmavatīrya”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “gaṅgāmahānadīmavatīrya”—

  • gaṅgāmahān -
  • gaṅgāmaha (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • adī -
  • ad (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • mavatī -
  • mav -> mavat (participle, masculine)
    [locative single from √mav class 1 verb]
    mav -> mavat (participle, neuter)
    [nominative dual from √mav class 1 verb], [vocative dual from √mav class 1 verb], [accusative dual from √mav class 1 verb], [locative single from √mav class 1 verb]
    -> mavat (participle, masculine)
    [locative single from √ class 1 verb]
    -> mavat (participle, neuter)
    [nominative dual from √ class 1 verb], [vocative dual from √ class 1 verb], [accusative dual from √ class 1 verb], [locative single from √ class 1 verb]
    mav (verb class 1)
    [present active third single]
    (verb class 1)
    [present active third single]
  • irya -
  • irya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    irya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ir -> irya (absolutive)
    [absolutive from √ir]

Extracted glossary definitions: Gangamaha, Mavat, Irya

Alternative transliteration: gangamahanadimavatirya, [Devanagari/Hindi] गङ्गामहानदीमवतीर्य, [Bengali] গঙ্গামহানদীমবতীর্য, [Gujarati] ગઙ્ગામહાનદીમવતીર્ય, [Kannada] ಗಙ್ಗಾಮಹಾನದೀಮವತೀರ್ಯ, [Malayalam] ഗങ്ഗാമഹാനദീമവതീര്യ, [Telugu] గఙ్గామహానదీమవతీర్య

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: