Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “gṛhitvā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “gṛhitvā”—
- gṛhi -
-
gṛhin (noun, masculine)[compound], [adverb]gṛhin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]gṛhī (noun, masculine)[adverb], [vocative single]gṛhī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]gṛhī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]gṛh (noun, masculine)[locative single]gṛh (noun, neuter)[locative single]
- tvā -
-
tvā (noun, feminine)[nominative single]yuṣmad (pronoun, none)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Grih, Grihin, Grihi, Tva, Yushmad
Alternative transliteration: grihitva, grhitva, [Devanagari/Hindi] गृहित्वा, [Bengali] গৃহিত্বা, [Gujarati] ગૃહિત્વા, [Kannada] ಗೃಹಿತ್ವಾ, [Malayalam] ഗൃഹിത്വാ, [Telugu] గృహిత్వా
Sanskrit References
“gṛhitvā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 8.102 < [Chapter 8 - Prātararcāsamāpana-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.56.23 < [Chapter 56]
Verse 4.89.89 < [Chapter 89]
Verse 37.269 < [Chapter 37 - Dhīmatī-avadāna]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 4.4.68 < [Chapter 4]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 5.79 < [Chapter 5]
Verse 22.14 < [Chapter 22]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)