Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “gṛhavimānaramaṇīyāni”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “gṛhavimānaramaṇīyāni”—
- gṛhavi -
-
gṛhu (noun, masculine)[vocative single]
- imān -
-
idam (pronoun, masculine)[accusative plural]
- aram -
-
aram (indeclinable)[indeclinable]ara (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ara (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]arā (noun, feminine)[adverb]
- aṇī -
-
aṇī (noun, feminine)[compound], [nominative single]aṇi (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- yāni -
-
yānī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]yat (pronoun, neuter)[nominative plural], [accusative plural]√yā (verb class 2)[imperative active first single]
Extracted glossary definitions: Grihu, Idam, Aram, Ara, Ani, Yani, Yat
Alternative transliteration: grihavimanaramaniyani, grhavimanaramaniyani, [Devanagari/Hindi] गृहविमानरमणीयानि, [Bengali] গৃহবিমানরমণীযানি, [Gujarati] ગૃહવિમાનરમણીયાનિ, [Kannada] ಗೃಹವಿಮಾನರಮಣೀಯಾನಿ, [Malayalam] ഗൃഹവിമാനരമണീയാനി, [Telugu] గృహవిమానరమణీయాని
Sanskrit References
“gṛhavimānaramaṇīyāni” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)