Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “gṛhameva”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “gṛhameva”—
- gṛham -
-
gṛha (noun, masculine)[adverb]gṛhā (noun, feminine)[adverb]gṛh (noun, masculine)[accusative single]
- eva -
-
eva (indeclinable particle)[indeclinable particle]eva (noun, masculine)[compound], [vocative single]eva (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Grih, Eva
Alternative transliteration: grihameva, grhameva, [Devanagari/Hindi] गृहमेव, [Bengali] গৃহমেব, [Gujarati] ગૃહમેવ, [Kannada] ಗೃಹಮೇವ, [Malayalam] ഗൃഹമേവ, [Telugu] గృహమేవ
Sanskrit References
“gṛhameva” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.56.22 < [Chapter LVI]
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 3.46 < [Chapter 3 - A Parable]
Verse 2.44.7 < [Chapter 44]
Verse 2.113.24 < [Chapter 113]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.379.41 < [Chapter 379]
Verse 1.501.92 < [Chapter 501]
Verse 2.211.70 < [Chapter 211]
Verse 3.42.102 < [Chapter 42]
Verse 5.56.22 < [Chapter 56]
Verse 12.169.23 < [Chapter 169]
Verse 13.144.46 < [Chapter 144]
Verse 1.130.49 < [Chapter 130]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)