Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “gṛhītau”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “gṛhītau”—
- gṛhītau -
-
gṛhīta (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]gṛhīti (noun, feminine)[locative single]√grah -> gṛhīta (participle, masculine)[nominative dual from √grah class 9 verb], [vocative dual from √grah class 9 verb], [accusative dual from √grah class 9 verb]
Extracted glossary definitions: Grihita, Grihiti
Alternative transliteration: grihitau, grhitau, [Devanagari/Hindi] गृहीतौ, [Bengali] গৃহীতৌ, [Gujarati] ગૃહીતૌ, [Kannada] ಗೃಹೀತೌ, [Malayalam] ഗൃഹീതൌ, [Telugu] గృహీతౌ
Sanskrit References
“gṛhītau” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 7.9.35 < [Chapter 9]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 11 < [Chapter 11: doṣāhivijñānīya-adhyāya]
Section 8 < [Chapter 14: dvividhopakramaṇīya-adhyāya]
Verse 5.64.53 < [Chapter 64]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 16.23 < [Chapter 16]
Verse 4.41.60 < [Chapter 41]
Verse 3.3.9.2 < [Chapter 9]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)