Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “gāyamāno”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “gāyamāno”—
- gāyam -
-
gāya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]gāya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]gāyā (noun, feminine)[adverb]
- āno -
-
ānu (noun, masculine)[vocative single]ānu (noun, feminine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Gaya, Anu
Alternative transliteration: gayamano, [Devanagari/Hindi] गायमानो, [Bengali] গাযমানো, [Gujarati] ગાયમાનો, [Kannada] ಗಾಯಮಾನೋ, [Malayalam] ഗായമാനോ, [Telugu] గాయమానో
Sanskrit References
“gāyamāno” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 8.278 < [Chapter 8 - Prātararcāsamāpana-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.247.75 < [Chapter 247]
Verse 3.58.11 < [Chapter 58]
Verse 3.59.85 < [Chapter 59]
Verse 3.59.88 < [Chapter 59]
Verse 3.59.96 < [Chapter 59]
Verse 1.2.5.29 < [Chapter 5]
Verse 7.4.4.36 < [Chapter 4]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)