Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “gāthābhigītena”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “gāthābhigītena”—
- gāthā -
-
gātha (noun, masculine)[compound], [vocative single]gāthā (noun, feminine)[nominative single]√gā (verb class 2)[present active second plural]√gā (verb class 2)[present active second plural]
- abhigītena -
-
abhigīta (noun, masculine)[instrumental single]abhigīta (noun, neuter)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Gatha, Abhigita
Alternative transliteration: gathabhigitena, [Devanagari/Hindi] गाथाभिगीतेन, [Bengali] গাথাভিগীতেন, [Gujarati] ગાથાભિગીતેન, [Kannada] ಗಾಥಾಭಿಗೀತೇನ, [Malayalam] ഗാഥാഭിഗീതേന, [Telugu] గాథాభిగీతేన
Sanskrit References
“gāthābhigītena” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 7.69 < [Chapter 7 - Ancient Devotion]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)