Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “gālān”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “gālān”—
- gālān -
-
gāla (noun, masculine)[accusative plural]
Extracted glossary definitions: Gala
Alternative transliteration: galan, [Devanagari/Hindi] गालान्, [Bengali] গালান্, [Gujarati] ગાલાન્, [Kannada] ಗಾಲಾನ್, [Malayalam] ഗാലാന്, [Telugu] గాలాన్
Sanskrit References
“gālān” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.3.28.18 < [Chapter 28]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 5 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
Section 86 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 16.37 < [Chapter 16: vanapraveśa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.217.93 < [Chapter 217]
Verse 1.234.74 < [Chapter 234]
Verse 1.457.126 < [Chapter 457]
Verse 4.30.57 < [Chapter 30]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 90.24 < [Chapter 90]
Verse 6.1.210.53 < [Chapter 210]
Verse 7.13.16 < [Chapter 13]
Verse 9.22.75 < [Chapter 22]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 28.191 < [Chapter 28 - prāyaścittam]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)