Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “evopakṣīṇaprabhavatvāt”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “evopakṣīṇaprabhavatvāt”—
- evo -
-
eva (indeclinable particle)[indeclinable particle]eva (noun, masculine)[compound], [vocative single]eva (noun, neuter)[compound], [vocative single]evā (noun, feminine)[nominative single]
- upakṣīṇa -
-
upakṣīṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]upakṣīṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- prabhavat -
-
prabhavat (noun, masculine)[compound]prabhavat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
- vāt -
-
va (noun, masculine)[adverb], [ablative single]va (noun, neuter)[adverb], [ablative single]√vā -> vāt (participle, neuter)[nominative single from √vā class 2 verb], [vocative single from √vā class 2 verb], [accusative single from √vā class 2 verb]√vā -> vāt (participle, neuter)[nominative single from √vā class 1 verb], [vocative single from √vā class 1 verb], [accusative single from √vā class 1 verb]
Extracted glossary definitions: Eva, Upakshina, Prabhavat, Vat
Alternative transliteration: evopakshinaprabhavatvat, evopaksinaprabhavatvat, [Devanagari/Hindi] एवोपक्षीणप्रभवत्वात्, [Bengali] এবোপক্ষীণপ্রভবত্বাত্, [Gujarati] એવોપક્ષીણપ્રભવત્વાત્, [Kannada] ಏವೋಪಕ್ಷೀಣಪ್ರಭವತ್ವಾತ್, [Malayalam] ഏവോപക്ഷീണപ്രഭവത്വാത്, [Telugu] ఏవోపక్షీణప్రభవత్వాత్
Sanskrit References
“evopakṣīṇaprabhavatvāt” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 31 < [Chapter 3: ṛtucarya-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)