Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “eveśvaranārāyaṇārcanaprakaraṇe”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “eveśvaranārāyaṇārcanaprakaraṇe”—
- eve -
-
eva (indeclinable particle)[indeclinable particle]eva (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]eva (noun, neuter)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]evā (noun, feminine)[nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- iśvara -
-
iśvara (noun, masculine)[compound], [vocative single]iśvara (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- nārāyaṇā -
-
nārāyaṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]nārāyaṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- arcana -
-
arcana (noun, masculine)[compound], [vocative single]arcana (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- prakaraṇe -
-
prakaraṇa (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
Extracted glossary definitions: Eva, Ishvara, Narayana, Arcana, Prakarana
Alternative transliteration: eveshvaranarayanarcanaprakarane, evesvaranarayanarcanaprakarane, [Devanagari/Hindi] एवेश्वरनारायणार्चनप्रकरणे, [Bengali] এবেশ্বরনারাযণার্চনপ্রকরণে, [Gujarati] એવેશ્વરનારાયણાર્ચનપ્રકરણે, [Kannada] ಏವೇಶ್ವರನಾರಾಯಣಾರ್ಚನಪ್ರಕರಣೇ, [Malayalam] ഏവേശ്വരനാരായണാര്ചനപ്രകരണേ, [Telugu] ఏవేశ్వరనారాయణార్చనప్రకరణే
Sanskrit References
“eveśvaranārāyaṇārcanaprakaraṇe” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)