Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “evamādyāstathoṣṇīṣāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “evamādyāstathoṣṇīṣāḥ”—
- evamādyās -
-
evamādi (noun, feminine)[ablative single], [genitive single]evamādya (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]evamādyā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- tatho -
-
tathā (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tathā (indeclinable)[indeclinable]tatha (noun, masculine)[compound], [vocative single]tatha (noun, neuter)[compound], [vocative single]tathā (noun, feminine)[nominative single]
- uṣṇīṣāḥ -
-
uṣṇīṣa (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]uṣṇīṣā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Evamadi, Evamadya, Tatha, Ushnisha
Alternative transliteration: evamadyastathoshnishah, evamadyastathosnisah, [Devanagari/Hindi] एवमाद्यास्तथोष्णीषाः, [Bengali] এবমাদ্যাস্তথোষ্ণীষাঃ, [Gujarati] એવમાદ્યાસ્તથોષ્ણીષાઃ, [Kannada] ಏವಮಾದ್ಯಾಸ್ತಥೋಷ್ಣೀಷಾಃ, [Malayalam] ഏവമാദ്യാസ്തഥോഷ്ണീഷാഃ, [Telugu] ఏవమాద్యాస్తథోష్ణీషాః
Sanskrit References
“evamādyāstathoṣṇīṣāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)