Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “etebhyo”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “etebhyo”—
- Cannot analyse etebhyo
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] एतेभ्यो, [Bengali] এতেভ্যো, [Gujarati] એતેભ્યો, [Kannada] ಏತೇಭ್ಯೋ, [Malayalam] ഏതേഭ്യോ, [Telugu] ఏతేభ్యో
Sanskrit References
“etebhyo” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Udanavarga [sanskrit] (by W. Woodville Rockhill)
Verse 6.17 < [Chapter 6 - Śīlavarga]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 52.18 < [Chapter 52: prāsādajāti]
Verse 52.24 < [Chapter 52: prāsādajāti]
Verse 3.3.57 < [Chapter 3]
Verse 5.96.10 < [Chapter 96]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.74.10 < [Chapter 74]
Verse 2.107.89 < [Chapter 107]
Verse 2.130.109 < [Chapter 130]
Verse 2.196.31 < [Chapter 196]
Verse 2.204.15 < [Chapter 204]
Verse 2.207.40 < [Chapter 207]
Verse 2.213.89 < [Chapter 213]
Verse 2.225.53 < [Chapter 225]
Verse 2.241.81 < [Chapter 241]
Verse 3.163.10 < [Chapter 163]
Verse 3.190.13 < [Chapter 190]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 1.2.39.25 < [Chapter 39]
Verse 2.4.7.9 < [Chapter 7]
Verse 3.2.5.5 < [Chapter 5]
Verse 4.1.35.18 < [Chapter 35]
Verse 4.2.33.110 < [Chapter 33]
Verse 5.1.30.86 < [Chapter 30]
Verse 6.1.27.458 < [Chapter 27]
Verse 6.1.113.15 < [Chapter 113]
Verse 6.1.125.84 < [Chapter 125]
Verse 7.1.2.83 < [Chapter 2]
Verse 78.46 < [Chapter 78]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 11.1 < [Book 11]
Verse 3.78.19 < [Chapter 78]
Verse 3.178.47 < [Chapter 178]
Verse 6.7.37 < [Chapter 7]
Verse 12.77.9 < [Chapter 77]
Verse 12.81.38 < [Chapter 81]
Verse 12.91.29 < [Chapter 91]
Verse 12.155.8 < [Chapter 155]
Verse 12.159.2 < [Chapter 159]
Verse 12.267.5 < [Chapter 267]
Verse 12.267.7 < [Chapter 267]
Verse 14.18.20 < [Chapter 18]
Verse 4.11.87 < [Chapter 11]
Verse 4.3.1.21 < [Kāṇḍa 4, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 1]
Verse 6.3.1.28 < [Kāṇḍa 6, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 1]
Verse 6.6.2.16 < [Kāṇḍa 6, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 2]
Verse 7.1.1.16 < [Kāṇḍa 7, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 1]
Verse 7.5.1.30 < [Kāṇḍa 7, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 1]
Verse 9.5.2.13 < [Kāṇḍa 9, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 24.47 < [Chapter 24]
Verse 18.83 < [Chapter 18]
Verse 25.48 < [Chapter 25]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 11.2 < [Chapter 11]
Verse 11.3 < [Chapter 11]
Verse 342.6 < [Chapter 342]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)