Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “etasyāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “etasyāṃ”—
- etasyām -
-
eṣā (noun, feminine)[locative single]
Extracted glossary definitions: Esha
Alternative transliteration: etasyam, [Devanagari/Hindi] एतस्यां, [Bengali] এতস্যাং, [Gujarati] એતસ્યાં, [Kannada] ಏತಸ್ಯಾಂ, [Malayalam] ഏതസ്യാം, [Telugu] ఏతస్యాం
Sanskrit References
“etasyāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 7.5.48 < [Chapter 5]
Verse 8.3.205 < [Chapter 3]
Verse 8.6.4 < [Chapter 6]
Verse 8.6.19 < [Chapter 6]
Verse 12.8.150 < [Chapter 8]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 69.34 < [Chapter 69: jagatī-lakṣaṇa]
Verse 69.113 < [Chapter 69: jagatī-lakṣaṇa]
Verse 69.187 < [Chapter 69: jagatī-lakṣaṇa]
Verse 1.31.58 < [Chapter 31]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 17.16 < [Chapter 17 - Kacaṅgala-avadāna]
Verse 2.4.10.8 < [Chapter 10]
Verse 3.3.19.29 < [Chapter 19]
Verse 5.1.43.58 < [Chapter 43]
Verse 5.1.44.35 < [Chapter 44]
Verse 5.1.46.22 < [Chapter 46]
Verse 6.1.182.16 < [Chapter 182]
Verse 3.21.26 < [Chapter 21]
Verse 6.155.1 < [Chapter 155]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 22.193 < [Chapter 22]
Verse 2.27.77 < [Chapter 27]
Verse 4.4.1.15 < [Kāṇḍa 4, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 1]
Verse 6.4.4.22 < [Kāṇḍa 6, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 4]
Verse 6.6.2.4 < [Kāṇḍa 6, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 2]
Verse 7.3.1.23 < [Kāṇḍa 7, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 1]
Verse 7.4.2.36 < [Kāṇḍa 7, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 2]
Verse 7.5.2.15 < [Kāṇḍa 7, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Verse 7.5.2.16 < [Kāṇḍa 7, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Verse 7.5.2.31 < [Kāṇḍa 7, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Verse 7.5.2.37 < [Kāṇḍa 7, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Verse 8.4.4.10 < [Kāṇḍa 8, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 4]
Verse 8.5.2.7 < [Kāṇḍa 8, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Verse 8.5.2.8 < [Kāṇḍa 8, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Verse 8.5.2.9 < [Kāṇḍa 8, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Verse 8.5.2.10 < [Kāṇḍa 8, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Verse 8.6.3.8 < [Kāṇḍa 8, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 3]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 27.32 < [Chapter 27]
Verse 3.14.23 < [Chapter 14]
Verse 5.14.8 < [Chapter 14]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)