Analysis of “etasmājjīvaghanātsarvajīvasamaṣṭirūpātparācchreṣṭhāddhiraṇyagarbhātparaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “etasmājjīvaghanātsarvajīvasamaṣṭirūpātparācchreṣṭhāddhiraṇyagarbhātparaṃ”—

  • Cannot analyse etasmājjīvaghanātsarvajīvasamaṣṭirūpātparācchreṣṭhāddhiraṇyagarbhātparam

Extracted glossary definitions:

Alternative transliteration: etasmajjivaghanatsarvajivasamashtirupatparacchreshthaddhiranyagarbhatparam, etasmajjivaghanatsarvajivasamastirupatparacchresthaddhiranyagarbhatparam, [Devanagari/Hindi] एतस्माज्जीवघनात्सर्वजीवसमष्टिरूपात्पराच्छ्रेष्ठाद्धिरण्यगर्भात्परं, [Bengali] এতস্মাজ্জীবঘনাত্সর্বজীবসমষ্টিরূপাত্পরাচ্ছ্রেষ্ঠাদ্ধিরণ্যগর্ভাত্পরং, [Gujarati] એતસ્માજ્જીવઘનાત્સર્વજીવસમષ્ટિરૂપાત્પરાચ્છ્રેષ્ઠાદ્ધિરણ્યગર્ભાત્પરં, [Kannada] ಏತಸ್ಮಾಜ್ಜೀವಘನಾತ್ಸರ್ವಜೀವಸಮಷ್ಟಿರೂಪಾತ್ಪರಾಚ್ಛ್ರೇಷ್ಠಾದ್ಧಿರಣ್ಯಗರ್ಭಾತ್ಪರಂ, [Malayalam] ഏതസ്മാജ്ജീവഘനാത്സര്വജീവസമഷ്ടിരൂപാത്പരാച്ഛ്രേഷ്ഠാദ്ധിരണ്യഗര്ഭാത്പരം, [Telugu] ఏతస్మాజ్జీవఘనాత్సర్వజీవసమష్టిరూపాత్పరాచ్ఛ్రేష్ఠాద్ధిరణ్యగర్భాత్పరం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: