Analysis of “etadvakṣyanbhavatyāre”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “etadvakṣyanbhavatyāre”—

  • etad -
  • etad (indeclinable)
    [indeclinable]
    etad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    etad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • vakṣyan -
  • vac -> vakṣyat (participle, masculine)
    [nominative single from √vac class 2 verb], [vocative single from √vac class 2 verb], [nominative single from √vac class 3 verb], [vocative single from √vac class 3 verb]
    vah -> vakṣyat (participle, masculine)
    [nominative single from √vah class 1 verb], [vocative single from √vah class 1 verb]
  • bhavatyā -
  • bhavatī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [instrumental single]
    bhavat (noun, masculine)
    [locative single]
    bhavat (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual], [locative single]
    bhavant (pronoun, feminine)
    [nominative single], [instrumental single]
    bhū (verb class 1)
    [present active third single]
  • āre -
  • āre (indeclinable)
    [indeclinable]
    āra (noun, masculine)
    [locative single]
    āra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    ārā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    ār (verb class 4)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]

Extracted glossary definitions: Etad, Vakshyat, Bhavati, Bhavat, Bhavant, Are, Ara

Alternative transliteration: etadvakshyanbhavatyare, etadvaksyanbhavatyare, [Devanagari/Hindi] एतद्वक्ष्यन्भवत्यारे, [Bengali] এতদ্বক্ষ্যন্ভবত্যারে, [Gujarati] એતદ્વક્ષ્યન્ભવત્યારે, [Kannada] ಏತದ್ವಕ್ಷ್ಯನ್ಭವತ್ಯಾರೇ, [Malayalam] ഏതദ്വക്ഷ്യന്ഭവത്യാരേ, [Telugu] ఏతద్వక్ష్యన్భవత్యారే

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: