Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “etaccūrṇaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “etaccūrṇaṃ”—
- etac -
-
etad (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]etad (noun, neuter)[compound], [nominative single], [accusative single]
- cūrṇam -
-
cūrṇa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]cūrṇa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]cūrṇā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Etad, Curna
Alternative transliteration: etaccurnam, [Devanagari/Hindi] एतच्चूर्णं, [Bengali] এতচ্চূর্ণং, [Gujarati] એતચ્ચૂર્ણં, [Kannada] ಏತಚ್ಚೂರ್ಣಂ, [Malayalam] ഏതച്ചൂര്ണം, [Telugu] ఏతచ్చూర్ణం
Sanskrit References
“etaccūrṇaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 89 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Section 39 < [Chapter 5: rājayakṣmādicikitsita-adhyāya]
Section 6 < [Chapter 10: grahaṇīdoṣacikitsita-adhyāya]
Section 21 < [Chapter 10: grahaṇīdoṣacikitsita-adhyāya]
Section 15 < [Chapter 14: gulmacikitsita-adhyāya]
Section 9 < [Chapter 15: udaracikitsita-adhyāya]
Section 8 < [Chapter 16: pāṇḍurogacikitsita-adhyāya]
Section 37 < [Chapter 19: kuṣṭhacikitsita-adhyāya]
Section 15 < [Chapter 2: virecanakalpa-adhyāya]
Section 37 < [Chapter 34: guhyarogapratiṣedhādhyayaḥ]
Verse 6.214.76 < [Chapter 214]
Verse 302.12 < [Chapter 302]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)