Analysis of “ekaikasmātparivartādekaikasmāddharmadvārākaikasmāddharmanayādekaikasmāddharmayoneḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ekaikasmātparivartādekaikasmāddharmadvārākaikasmāddharmanayādekaikasmāddharmayoneḥ”—

  • ekai -
  • eka (noun, neuter)
    [compound]
    ekā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ekasmāt -
  • eka (noun, masculine)
    [ablative single]
    eka (noun, neuter)
    [ablative single]
  • parivartād -
  • parivarta (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • ekaika -
  • ekaika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ekaika (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • smā -
  • sma (indeclinable)
    [indeclinable]
    smā (indeclinable)
    [indeclinable]
    sman (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
  • āddh -
  • āt (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    a (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • harma -
  • harman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • dvārā -
  • dvāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dvāra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • akai -
  • aka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ak (verb class 1)
    [imperative active second single], [imperative middle first single]
  • ekasmāddh -
  • eka (noun, masculine)
    [ablative single]
    eka (noun, neuter)
    [ablative single]
  • harman -
  • harman (noun, neuter)
    [vocative single]
  • ayād -
  • aya (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    (verb class 2)
    [imperfect active third single]
  • ekaika -
  • ekaika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ekaika (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • smā -
  • sma (indeclinable)
    [indeclinable]
    smā (indeclinable)
    [indeclinable]
    sman (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
  • āddh -
  • āt (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    a (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • harma -
  • harman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • yo -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yu (noun, masculine)
    [vocative single]
    yu (noun, feminine)
    [vocative single]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • neḥ -
  • ni (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    ni (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]

Extracted glossary definitions: Eka, Parivarta, Ekaika, Sma, Sman, Harman, Dvara, Aka, Aya, Yah

Alternative transliteration: ekaikasmatparivartadekaikasmaddharmadvarakaikasmaddharmanayadekaikasmaddharmayoneh, [Devanagari/Hindi] एकैकस्मात्परिवर्तादेकैकस्माद्धर्मद्वाराकैकस्माद्धर्मनयादेकैकस्माद्धर्मयोनेः, [Bengali] একৈকস্মাত্পরিবর্তাদেকৈকস্মাদ্ধর্মদ্বারাকৈকস্মাদ্ধর্মনযাদেকৈকস্মাদ্ধর্মযোনেঃ, [Gujarati] એકૈકસ્માત્પરિવર્તાદેકૈકસ્માદ્ધર્મદ્વારાકૈકસ્માદ્ધર્મનયાદેકૈકસ્માદ્ધર્મયોનેઃ, [Kannada] ಏಕೈಕಸ್ಮಾತ್ಪರಿವರ್ತಾದೇಕೈಕಸ್ಮಾದ್ಧರ್ಮದ್ವಾರಾಕೈಕಸ್ಮಾದ್ಧರ್ಮನಯಾದೇಕೈಕಸ್ಮಾದ್ಧರ್ಮಯೋನೇಃ, [Malayalam] ഏകൈകസ്മാത്പരിവര്താദേകൈകസ്മാദ്ധര്മദ്വാരാകൈകസ്മാദ്ധര്മനയാദേകൈകസ്മാദ്ധര്മയോനേഃ, [Telugu] ఏకైకస్మాత్పరివర్తాదేకైకస్మాద్ధర్మద్వారాకైకస్మాద్ధర్మనయాదేకైకస్మాద్ధర్మయోనేః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: