Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ekākinī”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ekākinī”—
- ekākinī -
-
ekākinī (noun, feminine)[compound], [nominative single]ekākin (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]ekākī (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Ekakin, Ekakini, Ekaki
Alternative transliteration: ekakini, [Devanagari/Hindi] एकाकिनी, [Bengali] একাকিনী, [Gujarati] એકાકિની, [Kannada] ಏಕಾಕಿನೀ, [Malayalam] ഏകാകിനീ, [Telugu] ఏకాకినీ
Sanskrit References
“ekākinī” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.131.41 < [Chapter CXXXI]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 2.1.57 < [Chapter 1]
Verse 3.2.23 < [Chapter 2]
Verse 7.2.70 < [Chapter 2]
Verse 8.2.271 < [Chapter 2]
Verse 10.3.116 < [Chapter 3]
Verse 12.11.33 < [Chapter 11]
Verse 12.17.35 < [Chapter 17]
Verse 12.19.139 < [Chapter 19]
Verse 17.4.20 < [Chapter 4]
Verse 17.4.28 < [Chapter 4]
Verse 2.1.6.24 < [Chapter 6]
Verse 2.3.19.33 < [Chapter 19]
Verse 2.5.45.16 < [Chapter 45]
Verse 8.3.16 < [Chapter 3]
Verse 8.20.16 < [Chapter 20]
Verse 1.16.123 < [Chapter 16]
Verse 1.16.152 < [Chapter 16]
Verse 1.32.107 < [Chapter 32]
Verse 2.58.25 < [Chapter 58]
Verse 2.86.48 < [Chapter 86]
Verse 5.55.2 < [Chapter 55]
Verse 5.112.38 < [Chapter 112]
Verse 6.220.44 < [Chapter 220]
Verse 7.5.24 < [Chapter 5]
Verse 7.5.25 < [Chapter 5]
Verse 7.5.43 < [Chapter 5]
Verse 7.6.44 < [Chapter 6]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.250.82 < [Chapter 250]
Verse 1.331.53 < [Chapter 331]
Verse 1.335.24 < [Chapter 335]
Verse 1.340.39 < [Chapter 340]
Verse 1.509.33 < [Chapter 509]
Verse 2.50.53 < [Chapter 50]
Verse 2.50.54 < [Chapter 50]
Verse 2.72.33 < [Chapter 72]
Verse 2.271.35 < [Chapter 271]
Verse 3.19.53 < [Chapter 19]
Verse 4.3.76 < [Chapter 3]
Verse 4.29.3 < [Chapter 29]
Verse 38.675 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
Verse 3.2.32.2 < [Chapter 32]
Verse 4.1.47.17 < [Chapter 47]
Verse 5.3.42.6 < [Chapter 42]
Verse 5.3.85.42 < [Chapter 85]
Verse 6.1.144.20 < [Chapter 144]
Verse 6.1.181.37 < [Chapter 181]
Verse 6.1.181.46 < [Chapter 181]
Verse 7.1.35.53 < [Chapter 35]
Verse 7.1.165.19 < [Chapter 165]
Verse 7.4.3.3 < [Chapter 3]
Verse 7.4.3.8 < [Chapter 3]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 5.223 < [Chapter 5]
Verse 10.217 < [Chapter 10]
Verse 4.2.5.20 < [Kāṇḍa 4, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 5]
Verse 4.2.5.21 < [Kāṇḍa 4, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 5]
Verse 4.2.5.22 < [Kāṇḍa 4, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 5]
Verse 3.3.12.102 < [Chapter 12]
Verse 4.3.61 < [Chapter 3]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)