Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “eṣāmabhāve”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “eṣāmabhāve”—
- eṣāma -
-
√eṣ (verb class 1)[imperative active first plural]√iṣ (verb class 1)[imperative active first plural]
- bhāve -
-
bhāva (noun, masculine)[locative single]
Extracted glossary definitions: Bhava
Alternative transliteration: eshamabhave, esamabhave, [Devanagari/Hindi] एषामभावे, [Bengali] এষামভাবে, [Gujarati] એષામભાવે, [Kannada] ಏಷಾಮಭಾವೇ, [Malayalam] ഏഷാമഭാവേ, [Telugu] ఏషామభావే
Sanskrit References
“eṣāmabhāve” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.1.6.53 < [Chapter 6]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 3.13 < [Book 3]
Chapter 8.1 < [Book 8]
Verse 4.19.98 < [Chapter 19]
Yoga-sutra with Bhasya [sanskrit]
Yoga-sutra with Bhoja Vritti [sanskrit]
Verse 224.22 < [Chapter 224]
Verse 256.23 < [Chapter 256]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)