Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dvitīyaśca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dvitīyaśca”—
- dvitīyaś -
-
dvitīya (noun, masculine)[nominative single]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Dvitiya
Alternative transliteration: dvitiyashca, dvitiyasca, [Devanagari/Hindi] द्वितीयश्च, [Bengali] দ্বিতীযশ্চ, [Gujarati] દ્વિતીયશ્ચ, [Kannada] ದ್ವಿತೀಯಶ್ಚ, [Malayalam] ദ്വിതീയശ്ച, [Telugu] ద్వితీయశ్చ
Sanskrit References
“dvitīyaśca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.38.12 < [Chapter XXXVIII]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 2.4.40 < [Chapter 4]
Verse 11.1.6 < [Chapter 1]
Verse 2.4.20.9 < [Chapter 20]
Verse 7.17.3 < [Chapter 17]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 57a.107 < [Chapter 57: mervādiviṃśikā]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.55.45 < [Chapter 55]
Verse 1.145.62 < [Chapter 145]
Verse 1.314.94 < [Chapter 314]
Verse 3.2.5 < [Chapter 2]
Verse 3.160.27 < [Chapter 160]
Verse 6.1.20.30 < [Chapter 20]
Verse 6.1.166.16 < [Chapter 166]
Verse 5.135.3 < [Chapter 135]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 19.17 < [Chapter 19]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 5.160 < [Chapter 5]
Verse 247.10 < [Chapter 247]
Verse 337.5 < [Chapter 337]
Verse 3.4.18.46 < [Chapter 18]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)