Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dviguṇāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dviguṇāḥ”—
- dviguṇāḥ -
-
dviguṇa (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]dviguṇā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Dviguna
Alternative transliteration: dvigunah, [Devanagari/Hindi] द्विगुणाः, [Bengali] দ্বিগুণাঃ, [Gujarati] દ્વિગુણાઃ, [Kannada] ದ್ವಿಗುಣಾಃ, [Malayalam] ദ്വിഗുണാഃ, [Telugu] ద్విగుణాః
Sanskrit References
“dviguṇāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 21 < [Chapter 18: vamanavirecanavidhi-adhyāya]
Section 24 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
Section 26 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
Section 21 < [Chapter 5: rājayakṣmādicikitsita-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 19.37 < [Chapter 19: catuḥśālavidhāna]
Verse 67.4 < [Chapter 67: saptaviṃśatimaṇḍapa-lakṣaṇa]
Verse 3.9.3 < [Chapter 9]
Verse 7.2.21 < [Chapter 2]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 3.18 < [Book 3]
Chapter 3.19 < [Book 3]
Verse 6.13.3 < [Chapter 13]
Yoga-sutra with Bhasya [sanskrit]
Verse 53.86 < [Chapter 53 - dakārgalādhyāyaḥ [dakārgala-adhyāya]]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)