Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dveṣiṇāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dveṣiṇāṃ”—
- dveṣiṇām -
-
dveṣin (noun, masculine)[genitive plural]dveṣin (noun, neuter)[genitive plural]
Extracted glossary definitions: Dveshin
Alternative transliteration: dveshinam, dvesinam, [Devanagari/Hindi] द्वेषिणां, [Bengali] দ্বেষিণাং, [Gujarati] દ્વેષિણાં, [Kannada] ದ್ವೇಷಿಣಾಂ, [Malayalam] ദ്വേഷിണാം, [Telugu] ద్వేషిణాం
Sanskrit References
“dveṣiṇāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 38 < [Chapter 5: rājayakṣmādicikitsita-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.185.76 < [Chapter 185]
Verse 4.2.10.130 < [Chapter 10]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 42B.2952 < [Chapter 42B]
Verse 315.7 < [Chapter 315]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)