Analysis of “dveṣācchātayaṃti”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dveṣācchātayaṃti”—

  • dveṣācch -
  • dveṣa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • śātayanti -
  • śad -> śātayantī (participle, feminine)
    [adverb from √śad]
    śad -> śātayat (participle, neuter)
    [nominative plural from √śad], [vocative plural from √śad], [accusative plural from √śad]
    śad -> śātayantī (participle, feminine)
    [vocative single from √śad]
    śad (verb class 0)
    [present active third plural]

Extracted glossary definitions: Dvesha, Shatayat, Shatayanti

Alternative transliteration: dveshacchatayamti, dvesacchatayamti, [Devanagari/Hindi] द्वेषाच्छातयंति, [Bengali] দ্বেষাচ্ছাতযংতি, [Gujarati] દ્વેષાચ્છાતયંતિ, [Kannada] ದ್ವೇಷಾಚ್ಛಾತಯಂತಿ, [Malayalam] ദ്വേഷാച്ഛാതയംതി, [Telugu] ద్వేషాచ్ఛాతయంతి

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: