Analysis of “dvādaśamāsādanantaraṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dvādaśamāsādanantaraṃ”—

  • dvādaśamā -
  • dvādaśama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dvādaśama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • asādanan -
  • asādana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    asādana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • taram -
  • tara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tarā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Dvadashama, Asadana, Tara

Alternative transliteration: dvadashamasadanantaram, dvadasamasadanantaram, [Devanagari/Hindi] द्वादशमासादनन्तरं, [Bengali] দ্বাদশমাসাদনন্তরং, [Gujarati] દ્વાદશમાસાદનન્તરં, [Kannada] ದ್ವಾದಶಮಾಸಾದನನ್ತರಂ, [Malayalam] ദ്വാദശമാസാദനന്തരം, [Telugu] ద్వాదశమాసాదనన్తరం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: