Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dvādaśānāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dvādaśānāṃ”—
- dvādaśānām -
-
dvādaśa (noun, masculine)[genitive plural]dvādaśa (noun, neuter)[genitive plural]
Extracted glossary definitions: Dvadasha
Alternative transliteration: dvadashanam, dvadasanam, [Devanagari/Hindi] द्वादशानां, [Bengali] দ্বাদশানাং, [Gujarati] દ્વાદશાનાં, [Kannada] ದ್ವಾದಶಾನಾಂ, [Malayalam] ദ്വാദശാനാം, [Telugu] ద్వాదశానాం
Sanskrit References
“dvādaśānāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.293.55 < [Chapter 293]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 2.4.3.6 < [Chapter 3]
Verse 3.255.27 < [Chapter 255]
Verse 12.217.41 < [Chapter 217]
Akshayamatinirdesha [sanskrit]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 4.29.169 < [Chapter 29]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 16.150 < [Chapter 16]
Verse 23.33 < [Chapter 23]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 17.51 < [Chapter 17 - ādimūrtikalpaḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)