Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “duryodhanastadā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “duryodhanastadā”—
- duryodhanas -
-
duryodhana (noun, masculine)[nominative single]
- tadā -
-
tadā (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tadā (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tadā (indeclinable)[indeclinable]tadā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Duryodhana, Tada
Alternative transliteration: duryodhanastada, [Devanagari/Hindi] दुर्योधनस्तदा, [Bengali] দুর্যোধনস্তদা, [Gujarati] દુર્યોધનસ્તદા, [Kannada] ದುರ್ಯೋಧನಸ್ತದಾ, [Malayalam] ദുര്യോധനസ്തദാ, [Telugu] దుర్యోధనస్తదా
Sanskrit References
“duryodhanastadā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 1.119.28 < [Chapter 119]
Verse 2.43.17 < [Chapter 43]
Verse 2.45.39 < [Chapter 45]
Verse 2.63.8 < [Chapter 63]
Verse 3.8.13 < [Chapter 8]
Verse 3.227.1 < [Chapter 227]
Verse 3.228.29 < [Chapter 228]
Verse 3.235.23 < [Chapter 235]
Verse 3.236.15 < [Chapter 236]
Verse 3.238.49 < [Chapter 238]
Verse 3.239.11 < [Chapter 239]
Verse 3.240.29 < [Chapter 240]
Verse 5.83.12 < [Chapter 83]
Verse 5.83.17 < [Chapter 83]
Verse 5.150.8 < [Chapter 150]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)