Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “durgandho”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “durgandho”—
- dur -
-
duḥ (indeclinable)[indeclinable]dur (noun, feminine)[adverb]dur (noun, neuter)[compound], [adverb]
- gan -
-
gat (noun, masculine)[nominative single], [vocative single]√gam (verb class 1)[injunctive active second single], [injunctive active third single]√gam (verb class 2)[injunctive active second single], [injunctive active third single]√gam (verb class 3)[injunctive active second single], [injunctive active third single]
- dho -
-
dhu (noun, feminine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Duh, Gat, Dhu
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] दुर्गन्धो, [Bengali] দুর্গন্ধো, [Gujarati] દુર્ગન્ધો, [Kannada] ದುರ್ಗನ್ಧೋ, [Malayalam] ദുര്ഗന്ധോ, [Telugu] దుర్గన్ధో
Sanskrit References
“durgandho” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 64.148 < [Chapter 64]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 22 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 9 < [Chapter 15: śodhanādigaṇasaṅgrahodhyāyaḥ]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.187.95 < [Chapter 187]
Verse 1.378.142 < [Chapter 378]
Verse 2.5.94 < [Chapter 5]
Verse 2.268.72 < [Chapter 268]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 6.1.269.123 < [Chapter 269]
Verse 14.11.7 < [Chapter 11]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 35.585 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Verse 10.12.23 < [Chapter 12]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)