Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “duṣṭacetasām”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “duṣṭacetasām”—
- duṣṭacetasām -
-
duṣṭacetas (noun, masculine)[genitive plural]duṣṭacetas (noun, neuter)[genitive plural]duṣṭacetasā (noun, feminine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Dushtacetas, Dushtacetasa
Alternative transliteration: dushtacetasam, dustacetasam, [Devanagari/Hindi] दुष्टचेतसाम्, [Bengali] দুষ্টচেতসাম্, [Gujarati] દુષ્ટચેતસામ્, [Kannada] ದುಷ್ಟಚೇತಸಾಮ್, [Malayalam] ദുഷ്ടചേതസാമ്, [Telugu] దుష్టచేతసామ్
Sanskrit References
“duṣṭacetasām” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.2.29.62 < [Chapter 29]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 7.4 < [Chapter 7: varṇāśramapravibhāga]
Verse 1.31.29 < [Chapter 31]
Verse 2.30.44 < [Chapter 30]
Verse 7.1.5.41 < [Chapter 5]
Verse 7.1.89.6 < [Chapter 89]
Verse 7.1.99.36 < [Chapter 99]
Verse 7.1.137.1 < [Chapter 137]
Verse 5.90.26 < [Chapter 90]
Verse 5.128.9 < [Chapter 128]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)