Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “duḥkhamāryasatyamabhijñāyā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “duḥkhamāryasatyamabhijñāyā”—
- duḥkham -
-
duḥkham (indeclinable)[indeclinable]duḥkha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]duḥkha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]duḥkhā (noun, feminine)[adverb]
- āryasatyam -
-
āryasatya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- abhijñā -
-
abhijña (noun, masculine)[compound], [vocative single]abhijña (noun, neuter)[compound], [vocative single]abhijñā (noun, feminine)[nominative single]
- ayā -
-
ayā (indeclinable)[indeclinable]ā (noun, feminine)[instrumental single]e (noun, masculine)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Duhkham, Duhkha, Aryasatya, Abhijna, Aya
Alternative transliteration: duhkhamaryasatyamabhijnaya, [Devanagari/Hindi] दुःखमार्यसत्यमभिज्ञाया, [Bengali] দুঃখমার্যসত্যমভিজ্ঞাযা, [Gujarati] દુઃખમાર્યસત્યમભિજ્ઞાયા, [Kannada] ದುಃಖಮಾರ್ಯಸತ್ಯಮಭಿಜ್ಞಾಯಾ, [Malayalam] ദുഃഖമാര്യസത്യമഭിജ്ഞായാ, [Telugu] దుఃఖమార్యసత్యమభిజ్ఞాయా
Sanskrit References
“duḥkhamāryasatyamabhijñāyā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)